Eine Auswahl meiner Bilder meiner ersten Ausstellung. Herzliches Dankeschön für die, die gekommen sind und danke Maria, dass du mir die Möglichkeit gegeben hast.

Das duftende Blau
summt leise das Lied des Morgens
und schwebt über mich dahin
The sweet-smelling blue
hums softly the chants of the morning
and floats over me

Im schwarzen Summen
dringt die leidenschaftliche Kraft der Nacht
und leuchtet durch das Blitzen der Sterne
In the black humming
the passionate power of the night passes through
and glows because of the sparkling stars

Das erstarrte Spiegelbild
setzt an zum zerstreuten Gesang
und Tränen tanzen farbige Momente
The chilled mirror image
gets ready for the scattered song
and tears dance coloured moments

Trotz der Einsamkeit
schillert der stumme Schrei
und reicht mir die Hand zum Tanz
In spite of the loneliness
the dumb scream shimmers
and passes me the hand to dance

Im schimmernden Nebel
seufzt das leise Glucksen des Altweibersommers
und erfüllt die Luft mit unbekümmertem Wohlsein
In the shiny fog
the softly giggles of the Indian Summer sigh
and inspire the air with careless pleasure

In der kristallenen Wüste
lausch ich dem Gesang des Universums
und tanz mit dem vergessenen Mond
In the crystal desert
I am listening to the melody of the universe
and dance with the forgotten moon

Mit vergessener Leidenschaftlichkeit
streift das Lied den einfärbigen Regenbogen
und springt in bunter Heiterkeit zur Mittagssonne hin
With forgotten passion
the song touches the plain rainbow
and jumps in colourful brightness to the noon sun

Das aromatische Prisma
klingt im zitternden Gras des Morgentaus
und legt sich als Schauer auf mich
The aromatic prism
sounds like the shivering grass in the morning dew
and lays like a thrill on me

Zwischen der Stille
lehnt der Atem des blauen Klangs
und schwingt leise im Rhythmus der Brandung
Between the silence
the breath of the blue sound rests
and swings slowly in the rhythm of the surge
